Popular posts from this blog
Met - endlich ist er fertig :-)
2,5 l Wasser
2,5 kg Honig
1 geriebener Apfel
Dann ab in die Gärflasche:
Nun heißt es warten, bis es nicht mehr blubbert.
Dann wird abgeseiht:
Und abgefüllt sieht das dann so aus:
Wahrscheinlich muss die Flasche rechts noch einmal umgefüllt werden. Ja, Alkohol ist nach einem ersten Test drin. Schmecken tut der Met auch, aber anders als der gekaufte :-) :-) :-)
2,5 kg Honig
1 geriebener Apfel
Dann ab in die Gärflasche:
Nun heißt es warten, bis es nicht mehr blubbert.
Dann wird abgeseiht:
Und abgefüllt sieht das dann so aus:
Wahrscheinlich muss die Flasche rechts noch einmal umgefüllt werden. Ja, Alkohol ist nach einem ersten Test drin. Schmecken tut der Met auch, aber anders als der gekaufte :-) :-) :-)
From Sheep to Wool - Vom Schaf zur Wolle
1) English
2) Deutsch
EN: First of all I would like to introduce you to my favourite sheep breed, but then again: all sheep are great. So these below are Coburg Fox Sheep:
Erst mal möchte ich Euch meine Lieblingsschäfchen vorstellen, wobei: alle Schafe sind toll.
Das sind also Coburger Füchse:
EN: I process different types of wool, depending on what I can barter or what I can afford. When the wool arrives here, I first have to sort it into fibers that are suitable for spinning and fibers for my garden.
DE: Ich verarbeite unterschiedliche Wolle, je nachdem, was ich tauschen kann oder für mich preislich möglich ist. Nun denn ... eines Tages kommt die Wolle an, die dann erst mal aussortiert werden muss. Das heißt, ich hole den Teil aus dem Vlies, der fürs Verspinnen geeignet ist. Der Rest kommt meinen Pflanzen zugute.
EN: This is where the methods of us spinners differ: some spin the wool as it comes from the sheep and I prefer to wash it first. I use soap flakes, which I first dissolve …
2) Deutsch
EN: First of all I would like to introduce you to my favourite sheep breed, but then again: all sheep are great. So these below are Coburg Fox Sheep:
Erst mal möchte ich Euch meine Lieblingsschäfchen vorstellen, wobei: alle Schafe sind toll.
Das sind also Coburger Füchse:
EN: I process different types of wool, depending on what I can barter or what I can afford. When the wool arrives here, I first have to sort it into fibers that are suitable for spinning and fibers for my garden.
DE: Ich verarbeite unterschiedliche Wolle, je nachdem, was ich tauschen kann oder für mich preislich möglich ist. Nun denn ... eines Tages kommt die Wolle an, die dann erst mal aussortiert werden muss. Das heißt, ich hole den Teil aus dem Vlies, der fürs Verspinnen geeignet ist. Der Rest kommt meinen Pflanzen zugute.
EN: This is where the methods of us spinners differ: some spin the wool as it comes from the sheep and I prefer to wash it first. I use soap flakes, which I first dissolve …
Comments